Glosario Legal Bilingüe

A – N

Acquittal / Absolución Decisión del juez o del jurado en la cual el acusado no resulta culpable, o en otras palabras, el fiscal no ha podido probar los cargos más allá de toda duda razonable. 

Alibi / Coartada Defensa en la que el acusado no pudo haber cometido el delito del que lo acusan porque el acusado no estaba fisicamente presente en la escena del crimen.

Appeal / Apelación Rebatir un fallo de condena u otra orden importante ante un tribunal superior. Normalmente, un acusado que ha sido condenado apela su condena. La base típica de una apelación es que hubo errores legales en el juicio o que la condena no está respaldada de suficiente evidencia.

Arraignment / Comparecer Primer acto de comparecencia ante el tribunal para formalmente dar a conocer los cargos al acusado. Durante la lectura de los cargos, el acusado presenta su declaración inicial, que casi siempre es de no culpable, y el abogado defensor anuncia su comparecencia.

Arrest / Arresto Acción de la policía que consiste en tomar o mantener a una persona bajo custodia legal con el propósito de someterla a un proceso penal. Un arresto es diferente de una detención, la cual es más breve y menos intrusiva que un arresto y generalmente tiene el propósito de permitir que la policia investige más.

Arrest Warrant / Orden de Arresto Orden judicial escrita que autoriza a la policía a arrestar a un individuo. Una orden de arresto generalmente inicia procedimientos penales contra el individuo.

Assault / Asalto Acto intencional que debido a su naturaleza podría resultar en la aplicación de fuerza hacia otra persona. Para ser culpable de un asalto, la persona debe estar consciente de que su acción probablemente tendrá como resultado directo la aplicación de la fuerza y también debe tener la capacidad de aplicar la fuerza. (Codigo Penal seccion 240.)

Bail / Fianza Dinero o depósito de garantía para asegurar la liberación de una persona acusada de cometer un delito para que pueda comparecer en futuros procedimientos judiciales fuera de custodia. Con algunas excepciones, los acusados tienen derecho a obtener libertad bajo una fianza razonable. (Sexta Enmienda, Constitución de los Estados Unidos y Artículo I, Sección 12 de la Constitución del Estado de California)

Bail Bondsman / Agente de Fianzas o Agente Aval Persona o compañía que ayuda a los acusados (o a sus familiares y amigos) a pagar la fianza. Estos agentes generalmente cobran entre un 8 y 10% de recargo sobre el monto total, y a menudo requieren que el total esté asegurado o garantizado. El dinero que se paga a los agentes de fianzas no es reembolsable.

Battery / Agresión Contacto intencional e injustificado a otra persona de manera ofensiva o enojada. (Codigo Penal sección 242.)

Bench Warrant / Orden de Arresto Orden emitida por un tribunal, casi siempre como resultado de la falta de un individuo a presentarse en una comparecencia judicial requerida.

Burglary / Robo Entrar en una casa, negocio o vehículo con la intención de cometer un robo u otro delito grave. (Codigo Penal sección 459/460.)

Citation / Notificación Documento producido por la policia en el momento del arresto, generalmente enumera los presuntos delitos y se requiere un compromiso para comparecer ante el tribunal en una fecha futura.

Co-Defendant / Co-acusado Uno de dos o más acusados implicado en el mismo caso penal.

Commissioner / Comisario Oficial judicial que dirige los procedimientos del tribunal pero que no ha sido elegido por el público ni tampoco ha sido nombrado por el gobernador. El tribunal contrata a los comisarios para que ejecuten funciones judiciales que normalmente desempeñan los jueces.

Complaint / Querella El documento que establece los cargos en los casos de delitos menores y/o delitos graves antes del examen preliminar. La oficina del Fiscal del Distrito redacta una querella, la cual no requiere una previa resolución judicial para saber si el cargo está respaldado por pruebas suficientes.

Continuance / Prórroga Orden para posponer un procedimiento legal a una fecha futura.

Conviction / Condena Fallo por parte del juez o del jurado que concluye que el acusado es culpable del delito; en otras palabras, que la fiscalía ha demostrado el cargo mas allá de toda duda razonable.

Court Reporter / Reportero del Tribunal / Taquígrafo Persona que transcribe palabra por palabra la parte hablada de un procedimiento judicial.

Court Trial / Juicio sin Jurado Audiencia ante un juez (sin jurado) para determinar si la fiscalía puede probar más allá de toda duda razonable que el acusado es culpable de un delito. En el estado de California, una persona tiene derecho a tener un juicio con jurado por cargos penales, ya sean delitos graves o menores. Un acusado puede ceder el derecho a un juicio con jurado y con el consetimiento del fiscal aceptar un juicio decidido solo por el juez.

D – F


Defendant / Acusado / Imputado Individuo que ha sido acusado formalmente de cometer un delito.

Defense Attorney / Abogado Defensor Abogado que asiste y representa a un acusado en una acción penal.

Detention / Detención Incautación o restricción de un individuo por parte de la policia; una detención es más corta y menos intrusiva que un arresto.

Discovery / Divulgación de Prueba Información que se divulga de una parte a la otra durante el transcurso de un procedimiento legal. La divulgaación de prueba generalmente es requerida por un estatuto o por una orden judicial.

Dismissal / Sobreseimiento / Cese de cargos Orden que finaliza un caso penal sin un veredicto sobre el fondo de los cargos.

District Attorney / Fiscal del Distrito Fiscal principal del condado que dirige la Fiscalía del Distrito.  La Fiscalía emplea abogados que comparecen en los tribunales y ejercen como Fiscales Adjuntos del Distrito. En un proceso penal en el estado de California, el Fiscal del Distrito representa al gobierno estatal,que litigan bajo el nombre “El Pueblo del Estado de California.” 

Domestic Violence / Violencia Doméstica Clase de delito que incluye el uso de la fuerza y otras conductas delictivas sobre un cónyuge, ex cónyuge, persona con quien convive, ex conviviente, madre o padre del hijo, o persona con quien el acusado tuvo o tiene relación de pareja. La ley del estado de California obliga que la policía arreste al individuo identificado como el agresor principal en cualquier incidente de violencia doméstica. (Codigo Penal sección 13701(b)).

Drunk In Public / Ebriedad en público Delito menor por encontrarse bajo la influencia del alcohol en un lugar público hasta el punto en que la persona no puede cuidarse de sí misma. (Codigo Penal sección 647 (f)).

DUI / Conducir Bajo la Influencia Delito de manejar un vehiculo bajo la influencia de alcohol o drogas. El delito está codificado en la sección 23152(a) del Codigo Vehicular (conducir un vehiculo en estado de ebriedad), sección 23152(b) (conducir con un contenido de alcohol en la sangre de 0.08% o superior), sección 23152(c) (conducir con adicción de drogas), sección 23152(d) (conducir un vehiculo comercial con una concentración de alcohol en la sangre de 0.04% o superior), sección 23152(e) (conducir bajo la influencia de cualquier droga, incluyendo medicinas), y sección 23152(f) (conducir un vehiculo bajo la influencia de una combinación de alcohol con cualquier otra droga). Existen estatutos adicionales que gravamente penalizan conducir bajo la influencia cuando se producen  heridas o muerte.

Embezzlement / Malversación de Fondos Forma de robo que consiste en la apropiación fraudulenta de bienes por parte de una persona o empleado con un derecho limitado de manejar los bienes.

Entrapment / Incitación al delito Defensa en la cual el acusado afirma que él o ella fue convencido por la policía a cometer el crimen, y sin esa incitación de la policía no hubiera cometido el crimen ya que no tenia una predisposición a cometer el crimen.

Expungement / Anulación de Antecedente Penal Orden judicial que anula una condena previa, generalmente despues de haber cumplido exitosamente la libertad condicional. En el estado de California, este tipo de anulación no elimina ni sella la condena anterior, sino que permite que el acusado declare legalmente que no existe la condena previa. (Código Penal,sección 1203.4)

Federal Court / Tribunal Federal Sistema judicial de los Estados Unidos de América en donde los casos criminales son iniciados por un fiscal del gobierno federal, generalmente después de una investigación por parte de una agencia federal. 

Felony / Delito Grave En el estado de California, se considera que un delito grave puede resultar en una sentencia por más de un año en prisión estatal o en cárcel del condado, mientras un delito menor se castiga con encarcelamiento en la cárcel del condado por un período no superior a un año.

Fine / Multa Castigo monetario impuesto por un tribunal como condena por un delito.

Fraud  / Fraude Delito penal que implica el uso de engaño o tergiversación para obtener dinero o propiedad de otra persona.

G – I


General Appearance / Comparecencia Inicial Comparecencia del abogado defensor en la cual informa al tribunal que él o ella asume la responsabilidad de representar al acusado en todos los procedimientos del caso.

Grand Jury / Gran Jurado Grupo de ciudadanos convocados a la solicitud de un fiscal cuyas funciones consisten en determinar si existen indicios suficicientes de que una persona haya cometido un delito. La función del gran jurado no incluye determinar la culpabilidad o inocencia de una persona, sino determinar si merece una acusación penal. 

Grand Theft / Gran Robo Robo de dinero o propiedad de un valor superior a $950.00. (Codigo Penal sección 484/487.)

Guilty Plea / Declaración de Culpabilidad Proceso en el cual un acusado admite todos los elementos de un delito para aceptar una condena.

Health and Safety Code / Código de Salud y Seguridad Recopilación de leyes de California que regulan la salud y la seguridad. Este código incluye la mayoría de las leyes que penalizan la posesión, transporte y distribución de drogas y otras sustancias controladas.

Homicide / Homicidio Causar la muerte de otra persona. El homicidio incluye crímenes como asesinato, homicidio involuntario y homicidio vehicular.

Hung Jury / Jurado en Desacuerdo Conclusión de un juicio con jurado cuando el jurado no puede llegar a un veredicto unánime. Un jurado en desacuerdo resulta en una anulación del juicio y el fiscal puede someter al acusado a un nuevo juicio ante un jurado diferente.

Impeach / Tachar el Testigo Atacar a la credibilidad de un testigo que declara en una audiencia judicial.

Indictment / Acusación Documento que establece los cargos penales de un delito grave, ya sea en un tribunal federal o estatal. La acusación refleja la conclusión de un gran jurado de que existen indicios suficientes de que el acusado cometió los delitos indicados.

Information / Información En un tribunal de California, la información es un documento de acusación que indica los cargos de delitos graves (y, a veces, adicionales delitos menores) después de un examen preliminar en el que el magistrado ha determinado que existen indicios suficientes de que el acusado ha cometido los delitos de que se le acusan. En un tribunal federal, una información es un documento de acusación presentado por la Fiscalía de los Estados Unidos sin antes haber presentado el caso a un gran jurado.

Infraction / Infracción Falta, como una infracción menor de tráfico, que se castiga solamente con una multa. Las personas acusadas de cometer una infracción no tienen derecho a un juicio con jurado ni a la representación de un defensor público.

J – N


Jail / Cárcel Instalación que se utiliza para detener a una persona, ya sea mientras los cargos criminales están pendientes si es que la persona no está en libertad bajo fianza, o bien, para cumplir la condena. Una persona puede ser sentenciada por un delito menor a un máximo de 364 días de cárcel o, como condición de libertad condicional, hasta un año por un delito grave. Existen algunas condenas por delitos graves en las que a una persona puede cumplir una condena mayor de un año en la cárcel del condado conforme con la sección 1170(h) del Código Penal. Por otro lado, en la prisión estatal los individuos condenados por delitos graves normalmente cumplen condenas superiores a un año. 

Judge / Juez Official judicial con autoridad legal para presidir un caso penal.

Jurisdiction / Jurisdicción Facultad que tiene el tribunal para juzgar un caso determinado o ejercer poder sobre un individuo en particular. El término jurisdicción también se refiere a la ubicación de un tribunal o el lugar en donde se produce el delito.

Juror / Jurado Miembro de un jurado.

Jury / Jurado Grupo de ciudadanos convocados por el tribunal para decidir si el fiscal ha podido probar su caso en contra del acusado más allá de toda duda razonable.

Jury Trial / Juicio con Jurado Procedimiento judicial en el que se presentan pruebas a un jurado, el cual tiene que determinar si la fiscalía ha demostrado la culpabilidad del acusado más allá de toda duda razonable. En los tribunales estatales como en los federales, el jurado está compuesto por doce ciudadanos que deben de llegar a un acuerdo unánime para emitir un veredicto de culpabilidad o de inocencia. Cuando el jurado no alcanza un veredicto unánime, se denomina un “jurado en desacuerdo” y por lo tanto se declara la anulación del juicio.

Juvenile / Menor de Edad Cualquier persona menor de 18 años. Generalmente, el tribunal para menores tiene autoridad sobre todos los procesamientos sobre los menores de 18 años en la fecha del delito. 

License Restriction / Restricciones de la Licencia de Conducir Orden emitida por el Departamento de Vehiculos Motorizados (DMV) en la cual se permite que una persona pueda conducir un vehículo con un propósito limitado o bajo condiciones concretas. Una condición común de licencias restringidas es que se permite conducir al trabajo y desde el trabajo a casa, y a las clases de alcoholismo. Otra condición común de una licencia restringida es que solo se permite conducir un vehículo con un dispositivo para medir el aliento y detectar si el individuo ha ingerido alcohol.

License Suspension / Suspención de la Licencia de Conducir Orden emitida por el Departamento de Vehículos Motorizados (DMV) que prohibe que una persona pueda conducir durante un período de tiempo determinado.

License Revocation / Licencia de Conducir Anulada Orden emitida por el Departamento de Vehículos Motorizados (DMV) que invalida la licencia de conducir y prohibe conducir bajo todas circumstancias.

Magistrate / Magistrado Funcionario judicial que ejerce ciertos poderes de juez, pero que no ha sido ni elgido por votación popular ni nombrado por el gobernador. En el sistema de cortes federales, los magistrados pueden llevar a cabo varios procedimientos previos a un juicio en casos civiles y penales. En los tribunales del estado de California, el juez que preside un examen preliminar de un delito grave se le denomina magistrado.

Manslaughter / Homicidio Involuntario Asesinato ilegal a un ser humano ocurrido sin malicia (dolo). El homicidio involuntario se considera menos grave que el delito de asesinato. Por ejemplo, el homicidio voluntario es el asesinato intencional de una persona por un repentino ardor de pasión o bajo una creencia irrazonable en la necesidad de actuar en defensa propia. El homicidio involuntario es el asesinato no intencional de una persona al cometer un acto sin la debida precaución. El homicidio vehicular es un asesinato no intencional de una persona mientras conduce un vehículo de manera ilegal o sin la debida precaución.

Miranda Rights / Derechos Miranda Antes de cualquier interrogatorio de una persona bajo custodia policial, el detenido tiene el derecho constitucional conforme a la Quinta Enmienda de la Constitución de ser informado de que tiene el derecho de permanecer en silencio, que cualquier declaración que haga puede ser utilizada en su contra, que tiene el derecho a la presencia de un abogado, y que si no puede pagar un abogado, se le asignará uno antes de cualquier interrogatorio. El remedio por la violación de los derechos Miranda es suprimir las declaraciones hechas por el individuo. (Miranda v. Arizona (1966) 384 U.S. 436.)

Misdemeanor / Delito Menor Delito penal que puede ser sancionado con una multa o encarcelamiento en la cárcel del condado por un período no superior a 364 días, pero no sancionado con encarcelamiento en la prisión estatal.

Mistrial / Juicio Anulado Conclusión de un juicio sin llegar a un veredicto. El juez puede declarar que un juicio sea anulado debido a un error judicial que no puede corregirse en el transcurso del juicio o bién, por un jurado en desacuerdo que no produce un veredicto unánime. Un juicio que termina en juicio anulado generalmente se puede volver a juzgar.

Motion / Moción Una solicitud hecha al juez o al tribunal con el propósito de obtener una orden para beneficiar a la parte que lo solicita.

Murder / Asesinato Homicidio ilícito de un ser humano con malicia premeditada (dolo). El homicidio criminal se establece como un asesinato cuando se comete a propósito y con la intención de matar o por una imprudencia bajo circunstancias que muestran una indiferencia extrema a la vida humana. El asesinato también puede ocurrir cuando una persona es asesinada en el transcurso de un delito grave y peligroso.

No Contest (Nolo Contendre) Plea / Declaración de No Me Opongo Declaración que señala que el acusado ya no se opone a los cargos. Para el propósito del caso penal, se trata como una declaración de culpabilidad en todos los aspectos. Una declaración de no me opongo a un delito menor no se trata como admisión de responsabilidad en un proceso civil.


Not Guilty Plea / Declaración de No Culpable Declaración que niega el cargo y pone al gobierno el sobrepeso de probar más allá de toda duda razonable que el acusado cometió el delito. Una declaración de no culpable no siempre significa que el acusado niega haber cometido el delito; simplemente indica que al gobierno le corresponde demostrar la culpabilidad del acusado.

N – P

Not Guilty By Reason of Insanity Plea / Declaración de No Culpable por Razón de Trastorno Mental Declaración presentada por parte del acusado para plantear la disputa de que si él o ella estaba legalmente demente en el momento de cometer el delito. Para justificar que el acusado estaba legalmente demente, tiene que demostrar que cuando cometió el delito tenía una enfermedad o defecto mental, y que debido a esa enfermedad o defecto desconocía o no entendía la naturaleza y la calidad de su acto o no sabía o no entendía que sus acciones eran inmorales o legalmente incorrectas. Un acusado declarado no culpable por razón de trastorno mental normalmente será internado en un hospital psiquiátrico estatal.

Notice To Appear / Aviso de Comparecencia Nota de multa, ticket u otro tipo de aviso escrito emitido por la policía o por el tribunal que requiere que una persona comparezca ante el tribunal para responder a un posible cargo penal o infracción de tráfico.

Own Recognizance / Libertad Bajo Palabra Estar en libertad bajo una promesa de comparacer en la corte con permiso de permanecer libre mientras espera la resolución de los cargos penales sin tener que pagar una fianza. A veces, una persona liberada bajo palabra está sujeta a varias condiciones, como abstener de tomar alcohol o consumir drogas, someterse a pruebas de droga, obtener tratamiento por abuso de drogas o alcohol, limitar sus viajes a una área específica o mantener contacto periódicamente con el oficial asignado.

Pardon / Indulto Orden de un funcionario ejecutivo, como el gobernador o el presidente, que exime o excusa a una persona de ciertas consecuencias de una condena.

Parole / Libertad Condicional Período posterior a la liberación de la prisión estatal durante el cual un ex convicto está sujeto a ciertas restricciones y monitoreado por agentes estatales.

Penal Code / Código Penal La recopilación de leyes que define la mayoría de los delitos penales en el estado de California.

People of the State of California / Pueblo del Estado de California La parte demandante en procesos penales en el estado de California. El Pueblo del Estado de California está representado por el Fiscal de Distrito en el condado donde se procesa el delito.

Perjury / Perjurio / Juramento Falso Testificar a propósito de forma incorrecta e intencional acerca de un hecho material después de hacer un juramento para decir la verdad. Por la ley de California, el delito de perjurio es un delito grave. (Código Penal sección 118.)

Petty Theft / Robo Menor Robo de dinero, trabajo o propiedad con un valor menor o igual a $950.00. (Código Penal sección 484/488.)

Plaintiff / Demandante En un caso penal, el demandante es la parte acusadora. En un tribunal estatal, el demandante se indentifica como el Pueblo del Estado de California. En un tribunal federal, el demandante se identifica como los Estados Unidos de América. En un caso civil, el demandante es la persona que inicia un plieto.

Plea / Declaración Respuesta formal de un acusado a la denuncia penal en su contra, puede ser: culpable, no culpable, no me opongo, o no culpable por razón de trastorno mental. En la primera comparecencia es muy común que el acusado se declare no culpable. Si posteriormente el caso se resuelve mediante un acuerdo negociado, lo normal es que el acusado cambie su declaración de no culpable a culpable o no me opongo. (Código Penal sección 1016.)

Preliminary Hearing (Preliminary Examination) / Audiencia Preliminar Procedimiento jurídico para determinar si hay evidencia suficiente para ser juzgado por un delito grave. En la audiencia preliminar, el fiscal tiene que demostrar que existen indicios suficientes que el acusado cometió el delito del que le acusan.

Pre-Sentence Report (PSR) / Informe Previo a la Sentencia En un tribunal federal, el informe  previo a la sentencia está preperado por la oficina de la libertad condicional después de que un acusado ha sido condenado. El informe aconseja, informa y asisiste al juez a imponer una condena justa. Como una porción del informe previo de la sentencia federal, el oficial de la ofcina de libertad condicional hace un cálculo que sirve de punto de partida para proponer una condena justa.

Pretrial Services / Servicios Previos al Juicio Los acusados que se encuentran bajo custodia, generalmente son evaluados por la Oficina de Servicios Previos al Juicio para proporcionarle al tribunal la información que deben tomar en cuenta en fijar la fianza u ofrecer libertad bajo palabra. A los acusados que se liberan de la custodia mientras su caso está pendiente, a veces se les exige que reporten periódicamente a un oficial de Servicios Previos al Juicio y/o que cumplan con condiciones adicionales. La oficina de Servicios Previos al Juicio supervisa a las personas que están fuera de custodia y aseguran que cumplan las condiciones adicionales.

Prior Conviction / Condena Previa / Antecedente Constatación que una persona condenada por un delito ha sido previamente condenado de otro delito. El hecho de tener una condena previa a menudo implica condenas más largas y/o incremento de multas.

Prison / Prisión Instituciones estatales o federales para el confinamiento de personas condenadas por delitos de caracter serio. En un procedimiento judicial en el tribunal estatal, un individuo será enviado a la prisión estatal si está condenado de un delito grave y con condena superior a un año, a menos que el delito este señalado en el Código Penal sección 1170(h) como un delito que puede ser castigado con prisión en la carcel del condado por mas de un año. En procedimientos federales, el condenado puede ser enviado a la prisión federal si es que el tribunal lo indica como parte de los requisitos de la condena. Las prisiones estatales están mantenidas por el Departamento de Corrección y Rehabilitación de California; las prisiones federales están mantenidas por el Departamento de Prisones (Federal Bureau of Prisons).

Private Defender Program / Programa de Defensa Privada El Condado de San Mateo no tiene una oficina de defensor público. En su lugar, el Programa de Defensa Privada contrata abogados privados para representar a los acusados de bajos recursos en los tribunales penales del Condado de San Mateo.

Probable Cause / Motivo Fundado / Causa Probable Estándar de prueba requerida por la ley para justificar un arresto, una orden de registro o una orden aprobando que un acusado sea juzgado después de una audiencia preliminar o un procedimiento judicial ante un gran jurado. Motivo fundado generalmente se define como las circunstancias suficientes para convencer a una persona de prudencia razonable de que existe un delito.  El estándar de motivo fundado exige pruebas menos convincentes que las requeridas para probar la culpabilidad de una persona en un juicio, lo cual requiere pruebas más allá de toda duda razonable.

Probation / Libertad Condicional Período de supervisión posterior a la condena impuesto por el tribunal, ya sea en casos de delitos menores o graves.  Se concede la libertad condicional por un delito grave cuando el tribunal determina que una sentencia en la prisión estatal no está justificada por el delito. Como requisito para obtener la libertad condicional, el tribunal puede enviar al individuo a la cárcel del condado por no más de un año. Otros requesitos de la libertad condicional pueden obligar al acusado a pagar multas, a someterse a cateos, a ser detenido sin orden judicial, a obtener tratamiento psicológico o tratamiento sobre el uso de drogas, alcohol o control de agresividad y a cumplir las leyes locales, estatales y federales.

Probation Report / Informe para Obtener la Libertad Condicional En los tribunales del estado de California, el Departamento de Libertad Condicional prepara un informe para ayudar al juez a evaluar los factores relevantes a la sentencia de un acusado. Para la elaboración del informe, el acusado puede reunirse con el oficial asignado al caso y presentar documentos de respaldo - cartas, informes médicos u otra información - para tratar que el tribunal imponga una sentencia más leve.

Prosecutor / Fiscal Abogado que representa al gobierno estatal o federal y presenta los cargos contra un acusado en un caso penal. El fiscal es siempre el demandante en el proceso penal.

Public Defender / Defensor Público Abogado empleado por el gobierno para representar a acusados de bajos recursos.


Q – T


Rape / Violación Sexual Delito de tener relaciones sexuales con una persona que no da su consentimiento para el acto sexual. (Código Penal sección 261.)

Record Clearance (“Expungement”) / Anulación de Registro En el Estado de California, las personas condenadas por delitos menores y personas que reciben libertad condicional por delitos graves, salvo algunas excepciones, tienen derecho a anular su registro después de completar con éxito el período de libertad condicional. Una anulación de registro, también conocida como "eliminación de antecedentes penales," es una orden que anula la condena, retira la declaración de culpabilidad, se declara no culpable y cierra el caso. La anulación de un registro no hace desaparecer el antecedente; el expediente judicial seguirá existiendo y muestra que la condena ha sido anulada. En la mayoría de las circunstancias, una persona cuyo registro ha sido anulado puede declarar legitimamente que no fue condenado por el delito. Sin embargo, una cancelación no permite que una persona se niegue a revelar la condena en una solicitud para ejercer un cargo público o para obtener una licencia professional de cualquier agencia estatal o local. (Código Penal secciones 1203.4 y 1203.4a.)

Registration / Cédula de Registro Las agencias encargadas de mantener el orden público administran la cédula de registro de las personas que han sido condenadas por delitos sexuales y por incendios premeditados. Para las personas obligadas a registrarse por delitos sexuales, generalmente se difunde publicamente su información e identidad por internet. Para los condenados de incendios premeditados, el requisito de registrarse es una obligación de por vida. Para los ofensores sexuales a partir de julio de 2021, el requisito de registro será dictaminado por diferentes niveles: los delincuentes de nivel uno deberán registrarse por un mínimo de diez años, los ofensores del nivel dos deberán registrarse durante un mínimo de veinte años y los ofensores de nivel tres tienen que registrarse de por vida. (Código Penal sección 290; Código Penal sección 457.1.)

Resisting Arrest / Resistir Arresto Delito de obstruir o demorar la ejecución de las funciones legales de la policía. Esta ley puede aplicarse en cualquier situación en la que una persona interfiera contra las acciones legales de la policía. El cargo a menudo se presenta cuando la policía causa lesiones o hace uso de fuerza excesiva para lograr un arresto. (Código Penal sección 148.)

Restitution / Indemnizacón Orden posterior a una condena que requiere que el condenado compense a la víctima del delito por pérdidas, daños o lesiones.

Robbery / Robo Hurtar propiedad de otra persona a través de la fuerza, amenaza o intimidación. (Código Penal secciones 211 y subsecuentes)

Romero Motion / Petición Romero Solicitud hecha por un acusado condenado de delitos graves para que el juez ejerza su discreción para exonerar las alegaciones de antecedentes para el propósito de aliviar la condena en el caso actual. (Código Penal sección 1385; People v. Superior Court (Romero) (1996) 13 Cal.4th 497.)

Sealing / Sellamiento Orden judicial que hace que un arresto o un fallo juvenil no esté accesible al público en el futuro. Por lo general, una persona puede negar legitimamente la existencia de archivos que han sido sellados.

Search / Registro / Cateo Acción de la policía para conseguir pruebas o indicios de un delito. Cuando se registra a un individuo o cualquier cosa bajo su control, la búsqueda debe ser consentida o autorizada por una orden judicial, o respaldada por causa probable y por circunstancias exigentes. Si la policia no tiene la autorización ni el consentimiento de efectuar el cateo, el individuo puede alegar que han violado sus derechos bajo la Cuarta Enmienda. Si el tribunal determina que la búsqueda fué ilegal, puede ordenar que cualquier prueba descubierta durante la búsqueda sea suprimida y no sea utilizada contra el acusado en el proceso penal. 

Search Warrant / Orden de Registro / Orden de Cateo Orden que autoriza a las fuerzas del orden público a realizar un registro y define el ámbito del cual. Para obtener una orden de registro, el investigador que solicita la orden debe declarar bajo juramento que existen hechos suficientes para establecer la causa probable de que la búsqueda podrá revelar pruebas de un delito.

Seizure / Incautación / Detención Acto de la policía de tomar posesión de una persona o de un objeto.

Self-Defense / Defensa Propia Defensa en la que el acusado afirma que el uso de fuerza era necesario para protegerse de daños corporales.

Sentence / Condena Castigo que un tribunal impone a un acusado que ha admitido o que ha sido declarado culpable de un delito. Una condena puede consistir en libertad condicional, multas, servicio comunitario, encarcelamiento en la cárcel del condado o en la prisión estatal y otras restricciones relacionadas con el delito.

Special Appearance / Comparecencia Especial Acto de presencia de un abogado defensor en nombre del acusado con el propósito limitado de ayudarle unicamente en una audiencia específica. El abogado que hace una comparecencia especial no asume la responsabilidad de representar al cliente durante el transcurso del caso.

Special Circumstance / Circunstancia Especial Factor agravante del delito de homicidio que, si llega a ser probado en el juicio, hace que el asesinato se castigue con la pena de muerte o cadena perpetua sin la posibilidad de obtener libertad condicional. 

Speedy Trial / Juicio Rápido
 En un caso penal, el acusado tiene derecho a un juicio rápido y público con jurado. El Código Penal de California establece varios límites de tiempo para que un caso proceda de manera rápida. En un caso de delito menor, el acusado tiene derecho a un juicio con jurado en 30 días a partir de la fecha de la acusación si está encarcelado, o en 45 días si no está encarcelado. Un acusado en un caso de delito grave tiene derecho a un juicio con Jurado en 60 días después de la fecha la acusación.

State Court / Tribunal Estatal Tribunales del sistema judicial del estado de California (a diferencia del tribunal federal, que está compuesto por los tribunales del sistema judicial de los Estados Unidos).

Subpoena / Citatorio Orden judicial que obliga a un testigo a presentarse en una audiencia o juicio.

Subpoena Duces Tecum / Citatorio Duces Tecum Orden judicial que requiere que una persona comparezca en una audiencia o juicio y presente evidencia, como documentos u otras pruebas.

Superior Court / Tribunal Superior Tribunal de juicio del sistema judicial del estado de California. Cada condado tiene su propio Tribunal Superior compuesto de varias divisiones y distintos jueces.

Supervised Release / Libertad Supervisada Periodo de libertad condicional, que suele durar cinco años, después de cumplir una condena de prisión federal. El tribunal del distrito puede imponer varias restricciones de libertad supervisada, como someterse a pruebas de drogas y mantener contacto con el oficial encargado del caso.

Suppress / Suprimir Prohibir que ciertas pruebas se presenten en un juicio u otro proceso penal. Un acusado puede pedir que supriman pruebas con el argumento de que la policia haya incautado la evidencia ilegalmente o de que la prueba sea inadmissible por otro motivo.

Testify / Testificar Proporcionar testimonio bajo juramento.

Three Strikes / Tercer delito grave Ley del estado de California que autoriza al tribunal a imponer a un individuo condenado por su tercer delito grave una sentencia indeterminada de entre 25 años y cadena perpetua. La ley de tercer delito grave también autoriza al tribunal a duplicar el período de encarcelamiento de un individuo condenado por su segundo delito grave.

Time Waiver / Exención de Tiempo En un caso penal el acusado tiene derechos legales y constitucionales de obtener un juicio rápido. Una exención de tiempo es el consentimiento que da el acusado para que su juicio proceda de forma más lenta de lo requerido por la ley.

U – Z


United States Code / Código de los Estados Unidos
Estatutos que establecen la ley federal. Una gran parte del derecho penal federal está en el Título 18 del Código de los Estados Unidos.

Unlawful Intercourse / Penetración Sexual Ilegal Acto sexual con una persona menor de edad que no sea su cónyuge. (Código Penal sección 261.5)

Vehicle Code / Código Vehicular Estatutos que contienen las normas sobre los vehículos y su operación, incluidas las multas de tráfico y los delitos penales relacionados con manejar bajo la influencia de alcohol y drogas.

Venue / Jurisdicción Localidad donde se lleva a cabo un juicio.

Violation of Probation / Violación de Libertad Condicional Acusación que una persona no ha cumplido con las condiciones de su libertad condicional. Una persona acusada de violar su libertad condicional tiene derecho a una audiencia ante un juez para determinar si hay pruebas suficientes que respalden el incumplimiento intencional de la libertad condicional. Una persona que viola la libertad condicional generalmente debe cumplir un tiempo adicional de condena.

Voir Dire / Selección del Jurado Proceso de interrogar posibles miembros del jurado para determinar su capacidad e idoneidad de servir en un juicio.  La interrogación se utiliza para descubrir la possible parcialidad de los miembros del jurado y determinar si hay razón para no permitir que una persona preste su servicio como jurado. Por ejemplo, a través del voir dire se puede revelar que un miembro del jurado tiene conocimiento previo del caso, o está familiarizado con las partes, testigos o abogados del caso, o ha tenido experiencias previas que sugieren que él o ella podría favorecer indebidamente a una de las partes. El juez puede destituir a miembros del jurado si no son imparciales y los abogados pueden destituir a otros sin indicar el motivo. Voir dire también permite a los abogados percatarse de las personalidades y las posibles opiniones de los miembros del jurado.

Welfare & Institutions Code / Código de Bienestar e Instituciones Etatutos del estado de California que regulan el proceso penal en los casos de menores de edad.

Work Program / Programa de Trabajo Programa de trabajo alternativo al encarcelamiento donde el acusado puede cumplir su condena realizando trabajo para el condado durante el día. El acusado no tiene que pasar la noche en la cárcel.